London is one of the most multicultural places in the world and in history. Over 250 languages are spoken in London, making our capital the most linguistically diverse city in the world. The 2011 census data revealed the extent of linguistic and ethnic diversity in London and The Guardian used the data to publish a tube map which shows the most common language according to different tube stops. The results clearly show that different languages are clustered in certain areas. This is most evident in Tower Hamlets where Bengali is spoken at every station.

 

Being based in Tower Hamlets, Empowerlinga obviously have a lot of experience with Bengali translation but we also provide language services around other parts of London too. In other boroughs we are more likely to be asked for Polish or Somali translation services and in every case, we source a professional native speaking translator.

 

The trend for multiculturalism and multilingualism is set to increase, especially when you consider the diversity in London’s schools. A survey of 850,000 London school children revealed which was the first language spoken at their homes. After English, Bengali was the next most common language with 40,400 homes, then another South Asian language, Punjabi with 29,800 then Gujarati at 28,600 and fifth was Hindi with 26,000. So after English the next four main languages spoken in London are all from the Indian subcontinent. If you add all four together with the 3,700 Tamil and 450 Sinhala speaking families you get about 128,950 Indic language speaking families in London, which constitutes more than 1 out of every 6 of the families in the survey.

 

That puts things in perspective but doesn’t account for the 15,600 Turkish speaking respondents or the 11,000 Arabic either. The most common European language after English according to the survey was Greek with 6,300 families, then Portuguese with 6,000. One shouldn’t mistake this for an ethnic statistic though, because the Portuguese speakers could just as easily be Brazilian as they could be Portuguese. Empowerlingua’s professionals are keenly aware of dialectical differences between American and European forms of Spanish or African and European forms of French for example. We pride ourselves on cultural awareness that allows us to understand the nuances of dialects and languages. Through cultural sensitivity we are able to deliver the most accurate and reliable translations in the multicultural, multilingual capital of the UK.

Leave a Reply

Your email address will not be published.

*